История вопроса о категории состояния. Понятие категории состояния в современном русском языке

Отдельные безлично-предикативные слова с формой существительных, а также прилагательных и наречий обратили на себя внимание языковедов еще в первой половине XIX в.

Уже исследователи Н. Кошанский, А. Востоков, Ф. Буслаев и др. понимали, что такие слова, как жаль, лень, (не)льзя, стыдно, совестно и т. п., не могут быть отнесены ни к существительным, ни к кратким прилагательным, ни к наречиям. Чувствуя специфику их лексического значения, а, также учитывая их неизменяемость по падежам, свойственное им значение времени и употребление исключительно или преимущественно в функции сказуемого, лингвисты причисляли их обычно к глаголу. Так, например, Н. Кошанский слова жаль, жалко, стыдно, совестно относил к безличным глаголам. А. Востоков в своей «Русской грамматике» к категории глагола присоединил и краткие прилагательные, не имеющие соответствующих полных,-- рад, готов, горазд. Ф. И. Буслаев, несмотря на то что не поддержал во многом точку зрения Востокова, такие слова, как жаль, лень, считал тоже безличными глаголами.

А.А. Шахматов формы стало жаль, становилось хуже, совестно стало и т. п. считал спрягаемыми и называл предикативными наречиями.

Впервые вопрос о категории состояния как особой части речи поставил Л.В. Щерба в работе «О частях речи в русском языке» (1928). Он отметил, что такие слова, как нельзя, можно, пора, жаль, холодно, светло, весело и т. д., «употребляются со связкой и функционируют как сказуемое безличных предложений», показал их отличие от наречий и прилагательных. Так как указанные слова служат для выражения состояния (которое, однако, отличается «от такого же состояния, но представляемого как действие»: становится холодно -- холодает, морозно -- морозит и т. д.).

Термин “категория состояния” предложил Л.В.Щерба в статье “О частях речи в русском языке” (1928), подчеркнув тем самым семантическую особенность этой части речи. В качестве их формальных признаков он отметил неизменяемость и употребление со связкой.

Данным термином пользуются Е.М. Галкина-Федорук, Н.С. Поспелов, А.Н. Гвоздев и др.

Существует и другой термин, введенный С.И. Абакумовым, - безлично-предикативные слова, - который подчеркивает синтаксические функции этой части речи. В научных работах одинаково используются оба термина. Ученые, не признающие эти слова как особую, самостоятельную часть речи, обычно называют их предикативными наречиями.

Последний термин встречается у Д.Н. Овсянико-Куликовского, А.А. Шахматова и др[ Шахматов А.А. Очерк современного русского литературного языка. - 4-е изд. - М., 1941.]. А.В. Исаченко пользуется термином “предикативны”, который имеет слишком широкое значение. Предикативном обычно называют сказуемое. В роли сказуемого могут употребляться все знаменательные слова, поэтому вряд ли можно признать удачной попытку закрепить термин “предикативны” только за словами одной части речи, выступающими в роли сказуемого. Полностью противоположное мнение высказывает исследователь Шанский Н.М. [ Шанский Н.М. Современный русский литературный язык. Л.: Просвещение, 1988., 1. Шанский Н.М. Современный русский язык. Ч. 2. М., 1987.].

С первой трети XIX в. в русских грамматиках последовательно выделялся разряд слов, промежуточных между именами и глаголами и выражающих главным образом состояние. В качестве грамматических признаков этого разряда слов отмечались: употребление их или исключительно, или преимущественно в функции сказуемого, их неизменяемость по падежам - при близости к именам прилагательным и существительным - и значение времени, неотрывное от их грамматических форм. От наречий эти слова отличались наличием своеобразных "номинативов" - иногда с формами рода, подобно прошедшему времени глагола, значением времени, отношением к лицу или оттенками безличности, а главное, тем, что эти слова не обозначали признака качества и действия. В отдельных группах этих слов бросалось в глаза сходство с краткими формами имен прилагательных. А. X. Востоков в своей "Русской грамматике" присоединяет весь этот разряд слов к категории глагола. Он относит сюда все вообще краткие формы имен прилагательных, считая их "спрягаемыми словами". Еще ярче, по Востокову, оттенок глагольности, спрягаемости выступает в некоторых безличных словах, которые похожи на существительные или на наречия, и в некоторых родовых и личных предикативных (сказуемостных) словах, которые похожи на краткие прилагательные, но которые не имеют соотносительных полных форм среди имен прилагательных. Так, слова льзя (ср. нельзя ), жаль, лень (в таком разговорном употреблении: лень было так рано вставать ) Востоков относит к безличным глаголам. Перечисляя глаголы, управляющие инфинитивом, Востоков помещает в их число рад, готов (среди глаголов, означающих расположение к действию), горазд, можно, должно (среди глаголов, означающих возможность и потребность действия).

Однако точка зрения А. X. Востокова показалась слишком радикальной большинству русских грамматистов первой половины XIX в. Во имя историко-генетических предпосылок о родстве кратких форм имен прилагательных с существительными она была отвергнута Павским и затем К. С. Аксаковым. А. А. Потебня примкнул к этой традиции. Лишь М. Катков мельком выразил согласие с востоковским определением кратких имен прилагательных как спрягаемых форм.

Кроме того, смягченные отголоски концепции Востокова можно найти в грамматических трудах обобщающего и в то же время учебного типа, вроде "Опыта общесравнительной грамматики русского языка" И. И. Давыдова или "Исторической грамматики" Ф. И. Буслаева.

Так, Ф. И. Буслаев писал: "К средним глаголам принадлежит существительный или вспомогательный быть как один, так и в соединении с именем прилагательным, для означения сказуемого... Например, он долго был болен ".

Только Н. П. Некрасов в книге "О значении форм русского глагола" выступил решительным и даже крайним последователем концепции Востокова, придя к ней с другой стороны: "Как глагол через прилагательную форму может усвоить себе значение чисто-прилагательного имени, например, родить - родимый... уметь - умелый, гореть - горелый... и др., так, наоборот, прилагательное имя, через краткую форму с окончанием среднего рода или с безразличным окончанием, может принимать значение глагола, например:

И, полно, что за счеты!..

Лишь стало бы охоты.

Здесь полно от прилагательного полный, -ая, -ое имеет значение глагола в абсолютно-личной форме на (т. е. в форме повелительного наклонения. - В. В.).

Нет, не смешно, когда маляр негодный

Мне пачкает мадонну Рафаэля.

Здесь смешно от прилагательного смешной, -ая, -ое имеет также значение глагола, потому что качество, выражаемое им, по смыслу речи представляется присущим предмету под условием известной продолжительности. Известно, что каждое прилагательное имя с кратким окончанием может иметь значение глагола, когда стоит на месте сказуемого в предложении. Таким образом, глагол в развитии своих форм преобразуется в имя прилагательное (ср. формы причастий и их эволюцию. - В. В.), имя прилагательное в сокращении своих форм преобразуется в глагол".

До "Очерка современного русского литературного языка" А. А. Шахматова вопрос о категории состояния оставался в таком неопределенном положении. Например, проф. В. А. Богородицкий указывал на то, что безличные выражения именного происхождения, вроде можно, нужно, теперь являются для чутья глаголами или глагольными частицами, и ссылался на формы времени, им присущие (ср. прошедшее время можно было, нужно было ).

Акад. А. А. Шахматов утвердил открытие Востокова своим авторитетом, также признав краткие формы прилагательных спрягаемыми словами. Но А. А. Шахматов в своем "Очерке современного русского литературного языка" и в "Синтаксисе русского языка" касался преимущественно отдельных морфологических и синтаксических своеобразий краткой формы имени прилагательного. Он не ставил "категории состояния" в ряд других "частей речи". Этот шаг был сделан проф. Л. В. Щербой в его статье "О частях речи в русском языке".

В первой половине 19 века в трудах отечественных лингвистов выделяется разряд слов, которые по форме совпадают с существительными, прилагательными, наречиями, но имеют значение состояния и употребляются в качестве сказуемого в безличных предложениях. Такие слова стали называть категориями состояния (СКС), или предикативами, или безлично-предикативными словами.

В общей классификации частей речи положение СКС определяется неоднозначно, существуют два основных подхода: а) СКС – это самостоятельная часть речи (Щерба, Виноградов): б) СКС – это наречия на особых правах (Щерба и другие)

КАК ЧАСТЬ РЕЧИ:

Категория состояния – это часть речи, обозначающая качественное состояние лица, предмета, реалий окружающей среды. Основным отличием слов категории состояния от наречий является в том, что в предложении слова категории состояния выступают как независимые слова и не могут выступать в значении обстоятельств и качественных определителей в подчинённом положении по отношению к глаголу и прилагательному.

Грамматическими признаками категории состояния являются:

1) неизменяемость;

2) способность выражать значение времени (настоящего, прошедшего и, реже, будущего), передаваемого глаголом-связкой, с которой сочетаются слова категории состояния (радостно, было радостно, будет радостно; стало радостно, станет радостно ); отсутствие связки служит показателем настоящего времени;

3) употребление в роли главного члена безличного предложения (В комнате душно ) или в роли сказуемого двусоставного предложения с подлежащим-инфинитивом (Дальше бежать невыносимо ).

ПО ГРАММАТИКЕ 80: К качественным наречиям относятся предикативные наречия и предикативы- слова, выступающие в функции главного члена однокомпонентного предложения. Предикативные наречия означают состояние - субъектное или бессубъектное, и это значение сближает их с краткими формами прилагательных и страдательных причастий.

Среди предикативных наречий выделяются: а) слова, не соотносительные с качественными наречиями, обозначающие внутреннее состояние:совестно ,стыдно ,тошно , устар.любо ; б) многочисленная группа слов на ­о , соотносительных по значению с качественными наречиями и обозначающих чувство, эмоциональное состояние (весело ,грустно ,радостно ,скучно ,смешно ,тревожно ) либо физическое состояние (ветрено ,пустынно ,уютно ,тепло ,холодно ;больно ,голодно ,дурно ,душно ,плохо ,щекотно ).

Предикативные наречия - группа слов, пополняющаяся за счет наречий, заключающих в себе - в системе языка или окказионально - качественные значения: На душе снежно и холодно . К ночи в погоду становится очень холодно и росисто (Бунин);И всем нам было хорошо ,спокойно и любовно (Бунин);А под маской было звездно (Блок);Как страшно !Как бездомн о ! (Блок);Знала ,что он в меня влюблен был ,и от этого мне тоже гордо было (В. Розов);И просторно и радостно На душе у бойца (Исак.);А на душе пустынно и неярко (Солоух.);В танцевальном зале пусто и непесенно (Р. Рожд.).

Предикативы - это слова с модальными значениями долженствования, необходимости, возможности. Это - самостоятельные слова, не соотносительные с качественными наречиями и краткими прилагательными; например, должно ,можно ,надо ,нельзя ,нужно , устар.надобно .

По своим синтаксическим функциям эти слова совпадают с предикативами в системе существительных. «В составе существительных как части речи выделяются две группы слов, которые отличаются от остальных существительных своими синтаксическими функциями. Это, во­первых, существительные, употребляющиеся в функции главного члена предложения, - так называемые предикативы, и, во­вторых, существительные, употребляющиеся в функции вводного слова, - так называемые модальные слова. В состав этих групп, как правило, входят слова не во всех своих значениях, а только в одном значении, закрепленном в данном синтаксическом употреблении.

К предикативамотносятся слова:время (подходящая, удобная пора) ,грех (грешно, нехорошо) (разг.),досуг ,недосуг (есть свободное время) , (нет свободного времени) (разг.),охота ,неохота (хочется, есть желание) , (не хочется, нет желания) (разг.),лень ,пора (настает срок, время) . К предикативам причисляется также словожаль , которое в современном литературном языке как существительное не употребляется (в просторечии отмечаются сочетаниякакая жаль ,такая жаль ).»

Предикативные наречия на ­о , а также словонужно образуют формы сравнит. степени:Ему стало хуж е ;Становилось холодне е ;На улице пустынне е ,чем утром ;С тобой нам будет веселе е .

Отдельные безлично-предикативные слова с формой существительных, а также прилагательных и наречий на –о обратили на себя внимание языковедов еще в начале ХIХ века. Уже А.Х.Востоков, Ф.И.Буслаев понимали, что такие слова, как жаль, лень, нельзя, стыдно, совестно, не могут быть отнесены ни к существительным, ни к кратким прилагательным, ни к наречиям. Но обычно их причисляли к глаголу. А.Х.Востоков в своей «Русской грамматике» к категории глагола присоединил не только слова жаль, лень, льзя, можно, должно , но и краткие прилагательные, не имеющие соответствующих полных – рад, готов, горазд.

Ф.И.Буслаев, несмотря на то, что во многом не поддержал точку зрения Востокова, такие слова, как жаль, лень в своей «Исторической грамматике» считал тоже безличными глаголами.

Некоторые модальные слова категории состояния, например, должно, надо и др., относил к безличным глаголам и В.И.Даль.

Оторванность безлично-предикативных слов от существительных, прилагательных и наречий и близость их к глаголам признал В.А.Богородицкий. В «Общем курсе русской грамматики» он отметил, что слова можно, нужно, должно, надобно «получили уже значение глагольности вследствие того, что их всегда сопровождает или подразумевается при них глагол «быть»».

А.А.Шахматов формы «стало жаль», «становилось хуже», «совестно стало» и т.п. считал спрягаемыми и называл предикативными наречиями («Синтаксис русского языка»).

Большое внимание безлично-предикативным словам уделил проф. А.М.Пешковский. Рассматривая слова нельзя, стыдно, жаль , он подчеркивал, что они, «не будучи наречиями, т.е. не обозначая признака, употребляются тем не менее только при глаголах, и притом не при всяком глаголе, а почти исключительно при глаголе быть». Пешковский, с одной стороны, глубоко сомневался в возможности относить безлично-предикативные слова к наречиям: «Мы всегда наречия мысленно относим либо к глаголу, либо к прилагательному», а безлично-предикативные слова ни при глаголах, ни при прилагательных не употребляются. С другой стороны, он не был уверен в том, что это совершенно отличная от наречий группа слов. Пешковский говорил, что эту категорию слов «надо отделить самым решительным образом» от кратких прилагательных среднего рода. Таким образом, Пешковский тонко описал лексико-грамматическую природу безлично-предикативных слов, но ни к одной части речи их не причислил и не решился выделить в особую группу слов.

Впервые вопрос о категории состояния как особой части речи поставил акад. Л.В.Щерба в работе «О частях речи в русском языке». В этой работе Щерба сначала отмечает, что в русском языке существует группа таких слов, как нельзя, можно, пора, жаль, холодно, светло, весело и т.д., что они употребляются со связкой и функционируют как сказуемое в безличных предложениях, что они служат для выражения состояния. Щерба предложил называть такие слова «категорией состояния». В качестве их формальных признаков он отметил неизменяемость и употребление со связкой.


Подробно описал категорию состояния и без колебания выделил ее в самостоятельную часть речи акад. В.В.Виноградов в своей работе «Русский язык. Грамматическое учение о слове». К категории состояния он отнес «несклоняемо-именные и наречные слова, которые имеют форму времени … и употребляются только в функции сказуемого». В.В.Виноградов отмечает, что категория состояния – это активно развивающаяся часть речи, что формируется она из кратких прилагательных, наречий на –о, существительных, кратких страдательных причастий на –о, некоторых фразеологических сочетаний и единств под сильным «организующим воздействием» глагола.

Однако до сих пор существуют разногласия о выделении категории состояния в особую часть речи. Эти разногласия, видимо, объясняются тем, что процесс оформления особой части речи ещё не завершился и в разных словах достигает разной степени. Наиболее четко на современном этапе развития языка признаки особой лексико-грамматической категории выражены в безлично-предикативных словах, и потому выделение в особую часть речи слов типа рад, готов, намерен, без памяти, замужем и др. в личных конструкциях не может считаться бесспорным.

Хотя в настоящее время продолжается процесс формирования слов категории состояния как особой части речи, некоторые слова данной группы очень древни по своему образованию и были в употреблении ещё в древнерусском языке.

ПР: льзЂ, нельзЂ, надобе, жаль, любо, угодно .

Причина развития и распространения категории состояния кроется в противоречии между морфологическими и синтаксическими свойствами имен и глаголов. Морфологически имя противопоставлено глаголу, а синтаксически имя так же может быть сказуемым, как глагол. Однако имя в русском языке не может приобрести основные семантические свойства глагола, даже если оно употребляется только как сказуемое. Устанавливаются глубокое грамматическое различие между понятием действия, протекающего во времени, наделённого сложными оттенками пространственно-видовых значений и иногда предполагающего разнообразное предметное окружение, и между понятием качественного состояния, в котором являются лица и предметы или которое может быть у лиц и предметов. По мнению В.В.Виноградова, «…сложная и тонко развитая система глагола с его категориями лица, времени и наклонения, с его разнообразными формами управления должна была оказать громадное организующее воздействие на новую категорию состояния… Но глубокая грань между категориями состояния и действия сохраняется. В грамматической категории состояния нет залоговых различий; видовые оттенки сюда привносятся лишь вспомогательными глаголами. Ярче всего здесь выступают формы времени и лица».

Уже с первой трети XIX века в русских грамматиках последовательно выделялся ряд слов, промежуточных между именами, глаголами и выражающими состояние.

В изучении слов категории состояния в русском языке можно выделить два периода. Первый открывается работами языковедов, начиная с А.Х. Востокова, в которых слова типа «жарко», «душно», «жаль» рассматриваются как некое «инородное тело» в системе традиционных частей речи, второй - исследованием Л.В. Щербы «О частях речи в русском языке», где такие же слова выделяются в отдельную часть речи - категорию состояния. Сначала он относит слова типа «жаль», «нельзя» и т.д. к наречиям. Позже Л.В. Щерба приходит к заключению, что при «ближайшем рассмотрении… указанные слова не подводятся под категорию наречий, так как не относятся ни к глаголу, ни к прилагательному, ни к другому наречию». В.В. Виноградов значительно углубил учение о категории состояния. Опираясь в основном на положения А.Х. Востокова, Н.П. Некрасова, Л.В. Щербы, он поставил данную категорию в один ряд с другими частями речи, которые имеют формы времени. После работы этих ученых появляется ряд исследований, в которых слова типа «холодно» рассматриваются как безлично-предикативные слова, выражающие состояния.

Виноградов В.В. также считал, что эти прилагательные по своему значению сближаются с категорией состояния. Профессор Абакумов С.И. учитывал синтаксическую функцию слов категории состояния и называл их безлично-предикативными словами. Шахматов использовал термин предикативные наречия.

Существует две точки зрения на категорию состояния как часть речи:

II точка зрения:

Мне нельзя сладкое.

Мне близко до дома.

3. синтаксически очень трудно определить, какое предложение перед нами, двусоставное или односоставное:

(двусоставное)

Оставаться наедине с Анной ему было страшно.

(односоставное)

Бабайцева и Максимов рассматривают эту конструкцию как переходную между двусоставным и односоставным предложением.Мигирин и Буланин называют слова категории состояния бессубъектными прилагательными.

Грамматика-80 и «Краткая грамматика» Шведовой относят слова категории состояния к разным частям речи:

к наречиям: грустно, весело, стыдно, ветрено, душно и называют их предикативными наречиями, или предикативы.

к существительным: лень, охота, неохота, пора.

Но Шведова подчеркивает, что общность категориальных значений и синтаксических функций дает основание объединить все такие слова в особый грамматический класс, который иногда называют категорией состояния.

Баранов, Григорян, Ладыженская (в старых школьных учебниках) категорию состояния не рассматривают как особую часть речи.

В новом учебнике Бабайцева и Чеснокова вводят понятие «слова-состояния».

Несмотря на большое количество публикаций, проблема слов категорий состояния не разрешена до настоящего времени. Проблематика слов категорий состояния заключается в том, что нет единого мнения о том, является ли эти слова самостоятельной частью речи, нет однозначной дефиниции данного класса слов, их определяют по-разному: слова категории состояния, предикативы, безлично-предикативные слова и т.д.; не определено точное количество лексико-семантических групп слов категории состояния, нет однозначного решения о наличии категорий времени и наклонения у этих слов, четко не определены синтаксические особенности слов категории состояния в текстах разного характера.

Эти слова заслуживают также особого внимания, поскольку возможность их образования свидетельствует о продуктивности данной категории, так как насчитывается огромное число слов, которые являются продуктом индивидуального словотворчества.

В современном русском языке большинство грамматистов признают «категорию состояния», как самостоятельную часть речи, имеющую свои семантические, морфологические и синтаксические характеристики.